Thứ Tư, 20 tháng 5, 2020

途中 on the way とちゅう Đồ Trung

1/ みどりの窓口・クレジットカードが使用できる券売機で。

2/ ICチップ付きクレジットカードのご利用には暗証番号が必要です。

3/ JR西日本ではお客様に安心してきっぷを買い求めいただくため、より安全性の高いセキュリティ対策を実施します。

4/ そのため、みどりの窓口・クレジットカードが使用できる券売機でクレジットカードを利用してきっぷをお買い求めの場合は暗証番号が必要です。

5/ 暗証番号がわからない場合や末設定の場合は、クレジットカードをご利用いただけない場合がございます。

6/ その際はクレジットカード会社にお問い合わせください。

7/ ICチップがついていないクレジットカードは署名(サイン)でご本人確認をさせていただきます。

8/ JR西日本列車運行情報                  検索

9/ エリアごとに運行状況をお知らせしております。

10/ アクセス後、ご覧になりたいエリアを選択してください。

11/ 列車走行位置

12/ 主な在来線の列車走行位置をお知らせしております。

13/ アクセス後、ご覧になりたいエリアと路線を選択してください。

14/ 携帯電話のご利用マナーにご協力ください。

15/ 2次元コードを読み取っていただくと、運行情報をご覧いただけます。

16/ 通信料はお客様のご負担となります。

17/ 優先座席

18/ お年寄りの方

19/ お身体の不自由な方

20/ 妊婦の方

21/ 乳幼児をお連れの方

22/ 内部障がいのある方ヘルプマークをお持ちの方

23/ この席を必要とされている方におゆずりください。

24/ オンキッ混雑時、優先座席付近では携帯電話の電源をお切りください。


25/ 地域若者サポートステーション混雑時

26/ ご使用済みの切符あるいは運賃をこの箱にお入れください。

27/ 防犯カメラ作動中

1/ Midorinomadoguchi kurejittokādo ga shiyō dekiru kenbaiki de.
2/ IC chippu-tsuki kurejittokādo no go riyō ni wa anshō bangō ga hitsuyōdesu.
3/ JR Nishinihon dewa okyakusama ni anshin shite kippu o kaimotome itadaku tame, yori anzen-sei no takai sekyuriti taisaku o jisshi shimasu.
4/ Sonotame, midorinomadoguchi kurejittokādo ga shiyō dekiru kenbaiki de kurejittokādo o riyō shite kippu o o kaimotome no baai wa anshō bangō ga hitsuyōdesu.
5/ Anshō bangō ga wakaranai baai ya sue settei no baai wa, kurejittokādo o go riyō itadakenai baai ga gozaimasu.
6/ Sono sai wa kurejittokādo kaisha ni o toiawase kudasai.
7/ IC chippu ga tsuite inai kurejittokādo wa shomei (sain) de go hon'nin kakunin o sa sete itadakimasu.
8/ JR Nishinihon ressha unkō jōhō                                         Kensaku
9/ Eria-goto ni unkō jōkyō o oshirase shite orimasu.
10/ Akusesu-go, goran ni naritai eria o sentaku shite kudasai.
11/ Ressha sōkō ichi
12/ Omona zairai-sen no ressha sōkō ichi o oshirase shite orimasu.
13/ Akusesu-go, goran ni naritai eria to rosen o sentaku shite kudasai.
14/ Geitaidenwa no go riyō manā ni go kyōryoku kudasai.
15/ Nijigen kōdo o yomitotte itadaku to, unkō jōhō o goran itadakemasu.
16/ Tsūshin-ryō wa okyakusama no go futan to narimasu.
17/ Yūsen zaseki
18/ o toshiyori no kata
19/ o karada no fujiyūna kata
20/ ninpu no kata
21/ nyūyōji o o-dzure no kata
22/ naibu sawa gai no aru kata herupumāku o o-mochi no kata
23/ kono seki o hitsuyō to sa rete iru kata ni o yuzuri kudasai.
24/ Onkikkonzatsu-ji, yūsen zaseki fukinde wa geitaidenwa no dengen o o kiri kudasai.
25/ Chiiki wakamono sapōtosutēshon konzatsu-ji
26/ Goshiyō-zumi no kippu aruiwa unchin o kono hako ni o ire kudasai.
27/ Bōhan kamera sadō-chū

1/ Credit cards can be use at green windows and/or ticket vending machine.
2/ A PIN is required to use a credit card with an IC chip.
3/ JR West will implement more secure security measures so that customers can purchase tickets with peace of mind.
4/ For this reason, a PIN is required when purchasing a ticket using a credit card at a green window / ticket machine that accepts credit cards.
5/ You may not be able to use your credit card if you do not know the security code or if the password is not set.
6/ In that case, please contact the credit card company.
7/ For credit cards without an IC chip, we will verify your identity with a signature.
8/ JR West Japan train service information                             Search
9 / We will inform you of the operation status for each area.
10 / After access, please select the area you want to see.
11 / Train running position
12 / We inform you about the train running positions of the main lines.
13 / After access, please select the area and route you want to see.
14 / Please cooperate with the manners of using mobile phones.
15 / You can see the operation information by scanning the two-dimensional code.
16 / Communication charges will be borne by the customer.
17 / priority seat
18 / Elderly people
19 / People with disabilities
20 / For pregnant women
21 / People with infants
22 / Persons with internal disabilities Persons with a help mark
23 / Please bring this seat to anyone who needs it.
24 / Please turn off the mobile phone near the priority seats when it is crowded.
25 / Local youth support station when crowded
26 / Please put your used ticket or fare in this box.
27/ Security camera in operation

1/ みどりの窓口Song Khẩu・クレジットカードが使用Sử Dụngできる券売機Khoán Mại Cơで。
2/ ICチップPhó付きクレジットカードのご利用Lợi Dụngには暗証番号Ám Chứng Phan Hiệuが必要Tất Yếuです。
3/ JR西日本Tây Nhật Bảnではお客様Khách Dạngに安心An TâmしてきっぷをMãi買い求めCầuいただくため、よりAn Toàn Tính安全性のCao高いセキュリティĐối Sách対策をThực Thi実施します。
4/ そのため、みどりのSong Khẩu窓口・クレジットカードがSử Dụng使用できるKhoán Mại Cơ券売機でクレジットカードをLợi Dụng利用してきっぷをMãiお買い求めCầuの Trường Hợp場合はÁm Chứng Phan Hiệu暗証番号がTất Yếu必要です。
5/ Ám Chứng Phan Hiệu暗証番号がわからないTrường Hợp場合やMạt Thiết Định末設定のTrường Hợp場合は、クレジットカードをLợi Dụngご利用いただけないTrường Hợp場合がございます。
6/ その際Tếはクレジットカード会社Hội Xãにお問い合わせVấn Hợpください。
7/ ICチップがついていないクレジットカードはThử Danh署名(サイン)でご本人Bản Nhân確認Xác Nhậnをさせていただきます。
8/ JR西日本Liệt列Xa車Vận運Hành行Tình情Báo報                              Kiểm Sách検索
9/ エリアごとに運行状況Trạng Huốngをお知らせしております。
10/ アクセス後、ご覧LãmになりたいエリアをTuyển Trạch選択してください。
11/ 列Liệt車Xa走Tẩu行Hành位Vị置Trí
12/ 主な在来線の列車走行位置をお知らせしております。
13/ アクセス後、ご覧になりたいエリアと路線Lộ Tuyếnを選択してください。
14/ Huề Đái 携帯電話のご利用マナーにご協力ください。
15/ 二次元Nhị Thứ Nguyênコードを読み取っていただくと、運行情報をご覧いただけます。
16/ 通信料はお客様のごPhụ Đam負担となります。
17/ 優先座席Ưu Tiên Tọa Tịch
18/ お年寄Niên Kýりの方Phương
19/ お身体の不自由な方
20/ 妊婦Nhâm Phụの方
21/ 乳幼児Nhũ Ấu Nhiをお連れの方
22/ 内部障Nội Bộ Chướngがいのある方ヘルプマークをお持ちの方
23/ この席を必要とされている方におゆずりください。
24/ オンキッ混雑時Hỗn Tạp Thời、優先座席付近では携帯Huề Đái電話の電源Điện Nguyênをお切りください。
25/ 地域Địa Vực若者Nhã Giảサポートステーション混雑時
26/ ご使用済みの切符Thiết Phùあるいは運賃Vận Nhẫmをこの箱Sương/Tươngにお入れください。
27/ 防犯Phòng Phạmカメラ作動中

Không có nhận xét nào: