Gửi toàn thể AE,
Thông thường khi viết tôi luôn gắng "thuần Việt", trừ khi dùng từ đi mượn nó đủ nghĩa hơn, như "internet" chẳng hạn.
Tuy nhiên khi tôi viết những vấn đề liên quan tới hàng hải, tôi lại cố tình viết trộn "ngôn ngữ của người đi biển".
Nếu AE nào có không hài lòng xin cho ý kiến!
1/ Thuần Việt.
2/ Pure English.
3/ Viết trộn như hiện tại.
Trân trọng.
Thông thường khi viết tôi luôn gắng "thuần Việt", trừ khi dùng từ đi mượn nó đủ nghĩa hơn, như "internet" chẳng hạn.
Tuy nhiên khi tôi viết những vấn đề liên quan tới hàng hải, tôi lại cố tình viết trộn "ngôn ngữ của người đi biển".
Nếu AE nào có không hài lòng xin cho ý kiến!
1/ Thuần Việt.
2/ Pure English.
3/ Viết trộn như hiện tại.
Trân trọng.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét