Thứ Năm, 8 tháng 10, 2020

Nguyễn Xuân Nghĩa: Hãy đọc bài quan trọng này "The Great Barrington Declaration - Lời tuyên bố Barrington mạnh mẽ"

 Link https://gbdeclaration.org/

Bản dịch tiếng Việt bởi ông google ở cuối.

The Great Barrington Declaration

As infectious disease epidemiologists and public health scientists we have grave concerns about the damaging physical and mental health impacts of the prevailing COVID-19 policies, and recommend an approach we call Focused Protection. 

Coming from both the left and right, and around the world, we have devoted our careers to protecting people. Current lockdown policies are producing devastating effects on short and long-term public health. The results (to name a few) include lower childhood vaccination rates, worsening cardiovascular disease outcomes, fewer cancer screenings and deteriorating mental health – leading to greater excess mortality in years to come, with the working class and younger members of society carrying the heaviest burden. Keeping students out of school is a grave injustice. 

Keeping these measures in place until a vaccine is available will cause irreparable damage, with the underprivileged disproportionately harmed.

Fortunately, our understanding of the virus is growing. We know that vulnerability to death from COVID-19 is more than a thousand-fold higher in the old and infirm than the young. Indeed, for children, COVID-19 is less dangerous than many other harms, including influenza. 

As immunity builds in the population, the risk of infection to all – including the vulnerable – falls. We know that all populations will eventually reach herd immunity – i.e.  the point at which the rate of new infections is stable – and that this can be assisted by (but is not dependent upon) a vaccine. Our goal should therefore be to minimize mortality and social harm until we reach herd immunity. 

The most compassionate approach that balances the risks and benefits of reaching herd immunity, is to allow those who are at minimal risk of death to live their lives normally to build up immunity to the virus through natural infection, while better protecting those who are at highest risk. We call this Focused Protection. 

Adopting measures to protect the vulnerable should be the central aim of public health responses to COVID-19. By way of example, nursing homes should use staff with acquired immunity and perform frequent PCR testing of other staff and all visitors. Staff rotation should be minimized. Retired people living at home should have groceries and other essentials delivered to their home. When possible, they should meet family members outside rather than inside. A comprehensive and detailed list of measures, including approaches to multi-generational households, can be implemented, and is well within the scope and capability of public health professionals. 

Those who are not vulnerable should immediately be allowed to resume life as normal. Simple hygiene measures, such as hand washing and staying home when sick should be practiced by everyone to reduce the herd immunity threshold. Schools and universities should be open for in-person teaching. Extracurricular activities, such as sports, should be resumed. Young low-risk adults should work normally, rather than from home. Restaurants and other businesses should open. Arts, music, sport and other cultural activities should resume. People who are more at risk may participate if they wish, while society as a whole enjoys the protection conferred upon the vulnerable by those who have built up herd immunity.

On October 4, 2020, this declaration was authored and signed in Great Barrington, United States, by:

Dr. Martin Kulldorff, professor of medicine at Harvard University, a biostatistician, and epidemiologist with expertise in detecting and monitoring of infectious disease outbreaks and vaccine safety evaluations.

Dr. Sunetra Gupta, professor at Oxford University, an epidemiologist with expertise in immunology, vaccine development, and mathematical modeling of infectious diseases.

Dr. Jay Bhattacharya, professor at Stanford University Medical School, a physician, epidemiologist, health economist, and public health policy expert focusing on infectious diseases and vulnerable populations.



Lời tuyên bố Barrington mạnh mẽ

Là các nhà dịch tễ học bệnh truyền nhiễm và các nhà khoa học sức khỏe cộng đồng, chúng tôi rất lo ngại về những tác động gây tổn hại đến sức khỏe thể chất và tinh thần của các chính sách COVID-19 hiện hành và đề xuất một cách tiếp cận mà chúng tôi gọi là Bảo vệ Tập trung.

Đến từ cả cánh tả và cánh hữu, và trên khắp thế giới, chúng tôi đã cống hiến sự nghiệp của mình để bảo vệ mọi người. Các chính sách khóa cửa hiện tại đang tạo ra những tác động tàn phá đến sức khỏe cộng đồng trong ngắn hạn và dài hạn. Kết quả (có thể kể đến một số ít) bao gồm tỷ lệ tiêm chủng ở trẻ em thấp hơn, kết quả bệnh tim mạch tồi tệ hơn, ít khám sàng lọc ung thư hơn và sức khỏe tâm thần suy giảm - dẫn đến tỷ lệ tử vong cao hơn trong những năm tới, với tầng lớp lao động và các thành viên trẻ hơn trong xã hội phải gánh gánh nặng nhất . Giữ học sinh nghỉ học là một bất công nghiêm trọng.

Giữ nguyên các biện pháp này cho đến khi có vắc-xin sẽ gây ra thiệt hại không thể khắc phục được, với những người kém may mắn bị tổn hại một cách tương xứng.

May mắn thay, sự hiểu biết của chúng ta về virus ngày càng tăng. Chúng ta biết rằng nguy cơ tử vong do COVID-19 ở người già và ốm yếu cao hơn gấp nghìn lần so với người trẻ. Thật vậy, đối với trẻ em, COVID-19 ít nguy hiểm hơn nhiều tác hại khác, kể cả bệnh cúm.

Khi khả năng miễn dịch tăng lên trong dân số, nguy cơ lây nhiễm cho tất cả mọi người - kể cả những người dễ bị tổn thương - sẽ giảm xuống. Chúng ta biết rằng tất cả các quần thể cuối cùng sẽ đạt được khả năng miễn dịch bầy đàn - tức là tại thời điểm mà tỷ lệ nhiễm mới ổn định - và điều này có thể được hỗ trợ bởi (nhưng không phụ thuộc vào) vắc-xin. Do đó, mục tiêu của chúng tôi là giảm thiểu tỷ lệ tử vong và tác hại xã hội cho đến khi chúng tôi đạt được khả năng miễn dịch theo đàn.

Cách tiếp cận nhân ái nhất cân bằng giữa rủi ro và lợi ích của việc đạt được khả năng miễn dịch theo bầy đàn, là cho phép những người có nguy cơ tử vong tối thiểu được sống cuộc sống bình thường để xây dựng khả năng miễn dịch đối với vi rút thông qua lây nhiễm tự nhiên, đồng thời bảo vệ tốt hơn những con có nguy cơ cao rủi ro. Chúng tôi gọi đây là Bảo vệ Tập trung.

Việc áp dụng các biện pháp để bảo vệ những người dễ bị tổn thương phải là mục tiêu trọng tâm của các phản ứng sức khỏe cộng đồng đối với COVID-19. Ví dụ, các viện dưỡng lão nên sử dụng nhân viên có khả năng miễn dịch có được và thực hiện xét nghiệm PCR thường xuyên đối với các nhân viên khác và tất cả những người đến thăm. Cần hạn chế tối đa việc luân chuyển cán bộ. Những người đã nghỉ hưu sống ở nhà nên mang hàng tạp hóa và các nhu yếu phẩm khác đến nhà của họ. Khi có thể, họ nên gặp các thành viên gia đình bên ngoài hơn là bên trong. Có thể thực hiện một danh sách toàn diện và chi tiết các biện pháp, bao gồm các phương pháp tiếp cận hộ gia đình nhiều thế hệ, và nằm trong phạm vi và khả năng của các chuyên gia y tế công cộng.

Những người không dễ bị tổn thương nên ngay lập tức được phép trở lại cuộc sống như bình thường. Mọi người cần thực hiện các biện pháp vệ sinh đơn giản như rửa tay và ở nhà khi bị bệnh để giảm ngưỡng miễn dịch của đàn. Các trường học và đại học nên mở cửa để giảng dạy trực tiếp. Các hoạt động ngoại khóa, chẳng hạn như thể thao, nên được tiếp tục. Thanh niên có nguy cơ thấp nên làm việc bình thường, thay vì ở nhà. Nhà hàng và các doanh nghiệp khác nên mở. Nghệ thuật, âm nhạc, thể thao và các hoạt động văn hóa khác nên tiếp tục. Những người có nhiều rủi ro hơn có thể tham gia nếu họ muốn, trong khi toàn xã hội được hưởng sự bảo vệ dành cho những người dễ bị tổn thương bởi những người đã xây dựng khả năng miễn dịch bầy đàn.

Vào ngày 4 tháng 10 năm 2020, tuyên bố này đã được tác giả và ký tại Great Barrington, Hoa Kỳ, bởi:

Không có nhận xét nào: