Thứ Sáu, 8 tháng 3, 2024

Chris J. Krisinger - Tại sao Putin Endorses Biden

Link bài trên American Thinker Why Putin Endorses Biden - American Thinker

Ngày 7 tháng 3 năm 2024

Tại sao Putin ủng hộ Biden

Bởi Chris J. Krisinger

Gần đây, Tổng thống Biden và Putin đang trao đổi với nhau những lời lẽ thô bạo, mặc dù thông qua người phiên dịch và người trung gian. Tại một buổi gây quỹ của Đảng Dân chủ ở California, Biden đã gọi Putin là “kẻ điên rồ”, trong khi Putin đáp lại một cách mỉa mai bằng nhiều từ đến mức Biden có thể nói: “Volodya, làm tốt lắm, cảm ơn bạn [vì sự chứng thực], bạn đã giúp tôi rất nhiều .” (Cái tên Volodya có nguồn gốc từ Vladimir. Trong tiếng Nga, nó truyền tải ý tưởng cai trị trong hòa bình hoặc trở thành một nhà cai trị nổi tiếng.)

Presidents Biden and Putin are trading barbs as of late, albeit through interpreters and intermediaries.  At a California Democrat fundraiser, Biden called Putin a “crazy SOB,” while Putin sarcastically responded in so many words that Biden could have said, “Volodya, well done, thank you [for the endorsement], you’ve helped me a lot.”  (The name Volodya is derived from Vladimir.  In Russian, it conveys the idea of ruling with peace or being a renowned ruler.)



Nhận xét “SOB điên rồ” của Biden được đưa ra trong một bài phát biểu về biến đổi khí hậu, nơi ông nhắc lại tuyên bố của mình “mối đe dọa hiện hữu đối với nhân loại là khí hậu”. Khi được yêu cầu bình luận về lời nói “SOB” của Biden, Putin đề cập đến sự tán thành trước đó mà ông dành cho Biden so với cựu Tổng thống Donald Trump. Từ cuộc trao đổi này, những bình luận của Vladimir Putin là những bình luận đáng được chúng ta quan tâm.

Biden’s “crazy SOB” remark came during a speech about climate change, where he reiterated his claim “the existential threat to humanity is climate.”  When asked to comment on Biden’s “SOB” jab, Putin referred to the earlier endorsement he gave Biden over former President Donald Trump.  From this exchange, Vladimir Putin’s comments are the ones deserving our attention.

Nhận xét của ông Putin đặt ra câu hỏi rộng hơn và nghiêm túc hơn: Nga - cùng với các đối thủ tiềm năng khác của Mỹ - muốn gặp ai tại Nhà Trắng vào tháng 11 năm 2024? Vladimir Putin hay Tập Cận Bình sẽ đối đầu trực tiếp với ai khi nguy cơ cao và khách quan là Ukraine, Đài Loan hay Biển Đông? Iran, Triều Tiên hay các tập đoàn Latin muốn thấy ứng cử viên nào vào Nhà Trắng?

Mr. Putin’s remarks broach the broader and more serious question: whom does Russia — along with other potential U.S. adversaries — want to see in the White House come November 2024?  Whom would Vladimir Putin or Xi Jinping prefer to face in a stare-down when the stakes are high and objective is Ukraine, Taiwan, or the South China Sea?  Which candidate would Iran, North Korea, or the Latin cartels prefer to see in the White House?

Chúng ta nên nghe theo lời của tổng thống Nga với sự tán thành của ông đối với Biden. Mọi nhà độc tài, nhà độc tài và lãnh chúa quốc tế gần như chắc chắn sẽ muốn một Tổng thống Biden ngày càng yếu đuối với khả năng suy giảm đối với Donald Trump theo chủ nghĩa dân tộc và quyết đoán, người sẽ công khai áp dụng cách tiếp cận lãnh đạo “Nước Mỹ trên hết” mạnh mẽ hơn đối với chính sách quốc phòng và đối ngoại.

We should take the Russian president at his word with his endorsement of Biden.  Every international autocrat, dictator, and warlord would almost certainly want an increasingly frail President Biden with declining faculties over the nationalistic and assertive Donald Trump, who would openly adopt a more robust “America first” leadership approach to defense and foreign policy.

Thêm vào đó, tại sao Vladimir Putin lại muốn có Tổng thống Trump khi các sự kiện thực tế cho thấy ông có thể đạt được các mục tiêu của Nga dễ dàng hơn và ít tốn kém hơn khi Tổng thống Biden vẫn tại vị, người có hành động, hành vi, thiên hướng và tính khí mà Nga đã quan sát và hưởng lợi từ đó? Ở Joe Biden, Nga - tức là Putin - có thể đánh giá một tổng thống (cùng với các cố vấn hiện tại của ông và các thành viên Nội các) là người quan tâm nhiều hơn đến các kế hoạch của những người theo chủ nghĩa toàn cầu hóa từ Davos, Dubai và Vịnh Rùa hơn là đối mặt với các vấn đề khó khăn như các cuộc chiến tranh ủy nhiệm ở Trung Đông, các cuộc chiến tranh ủy nhiệm của Nga. chủ nghĩa phục thù, phổ biến vũ khí hạt nhân và tình đoàn kết của NATO.

Plus, why would Vladimir Putin want a President Trump when actual events suggest he could achieve Russia’s objectives more easily and at less cost with President Biden remaining in office, whose actions, behavior, predilections, and temperament Russia has observed and benefited from?  In Joe Biden, Russia — i.e., Putin — likely assesses a president (along with his present advisers and Cabinet members) as more interested in globalists’ designs from Davos, Dubai, and Turtle Bay than confronting tough issues like Middle East proxy wars, Russian revanchism, nuclear proliferation, and NATO solidarity.

Nga đã theo dõi Tổng thống Biden, như tất cả chúng ta đều vậy. Người Nga coi ông là phó tổng thống của Barack Obama. Sau đó, Mỹ buộc Điện Kremlin phải hủy bỏ các hệ thống phòng thủ tên lửa ở Trung Âu. Ông Putin ghi nhận việc Mỹ tạo điều kiện thuận lợi cho việc chuyển giao khối lượng uranium lớn cho Nga. Sự thiếu quyết đoán mơ hồ của chính quyền Obama đối với vũ khí hóa học của Syria đã mở đường cho sự can thiệp quân sự hiệu quả của Nga vào Syria. Tổng thống Putin hẳn đã chấp thuận những nhượng bộ của Tổng thống Obama đối với Iran về thỏa thuận hạt nhân, và chính Obama là người đã nói với cựu tổng thống Nga Dmitry Medvedev rằng Vladimir Putin nên cho ông ấy nhiều “không gian” hơn và rằng “sau cuộc bầu cử [của ông ấy], [ông ấy] sẽ linh hoạt hơn.” Dưới sự theo dõi của Obama-Biden, ông Putin sẽ tiến hành cuộc xâm lược Ukraine lần đầu tiên vào năm 2014 để chiếm Crimea.

Russia has watched President Biden, as we all have.  The Russians observed him as Barack Obama’s vice president.  Then the U.S. obliged the Kremlin by canceling missile defense systems for Central Europe.  Mr. Putin noted U.S. facilitation of the transfer of large uranium assets to Russia.  The Obama administration’s fuzzy line-in-the-sand indecisiveness over Syrian chemical weapons made way for Russia’s effective military intervention in Syria.  President Putin must have approved of President Obama’s concessions to Iran for the nuclear deal, and it was Obama who notably told former Russian president Dmitry Medvedev that Vladimir Putin should give him more “space” and that “after [his] election, [he] would have more flexibility.”  On the Obama-Biden watch, Mr. Putin would conduct his first invasion of Ukraine in 2014 to seize Crimea.

Đầu nhiệm kỳ tổng thống của chính mình, ông Biden đã dỡ bỏ các lệnh trừng phạt của người tiền nhiệm đối với đường ống Nord Stream 2 (đồng thời hủy bỏ đường ống Keystone trong nước), mang lại cho ông Putin một nhượng bộ lớn để thiết lập tiếng nói. Ông tiếp tục hủy bỏ các chính sách biên giới thời Trump, bắt đầu làn sóng di cư hiện đang thách thức chủ quyền của Hoa Kỳ. Vào tháng 6 năm 2021, ông đã dỡ bỏ lệnh trừng phạt của Trump đối với công ty dầu khí quốc gia Iran nhằm khôi phục thỏa thuận hạt nhân cũng như tạo điều kiện cho quốc gia này tham gia vào liên minh chiến lược với Nga. Tại Geneva, ông Biden đã gặp ông Putin, nhưng thay vì cảnh báo Nga không được hack bất kỳ trang web nào của Mỹ, ông lại đưa ra danh sách 16 cơ sở hạ tầng quan trọng mà ông không được hack. Sau đó, vào tháng 8, ông Biden đã chủ trì một cuộc rút quân hỗn loạn và hỗn loạn khỏi Afghanistan và có khả năng đây là tín hiệu bật đèn xanh cho Nga xâm chiếm Ukraine. Vào tháng 12 năm 2021, Tổng thống Biden, theo dõi việc Nga tăng cường quân sự dọc biên giới Ukraine, đã cảnh báo ông Putin về hậu quả thảm khốc nếu Nga xâm lược, nhưng vào tháng 2 năm 2022, Nga đã tấn công Ukraine. Cuối cùng vào giữa năm 2022, Biden đã đến gặp hoàng tử Ả Rập Saudi - lãnh đạo của một quốc gia mà ông từng cam kết trở thành một “kẻ khốn cùng” - phải vận động hành lang để sản xuất thêm dầu trong bối cảnh giá khí đốt của Mỹ cao kỷ lục.

Early in his own presidency, Mr. Biden lifted his predecessor’s sanctions on the Nord Stream 2 pipeline (while canceling the domestic Keystone pipeline), giving Mr. Putin a big concession to set the tone.  He further canceled Trump-era border policies, beginning a rush of migration now challenging U.S. sovereignty.  In June 2021, he lifted Trump sanctions on Iran’s national oil company to revive the nuclear agreement as well as enabling that nation to engage in a strategic alliance with Russia.  In Geneva, Mr. Biden met Mr. Putin, but instead of warning Russia not to hack any American sites, he gave him a list of 16 critical infrastructures he must not hack.  Then, in August, Mr. Biden presided over a harried, chaotic withdrawal from Afghanistan that likely was the green light for Russia to invade Ukraine.  In December 2021, President Biden, watching the Russian military build-up along Ukraine’s border, warned Mr. Putin of dire consequences if Russia were to invade, but in February 2022, Russia did attack Ukraine.  Finally in mid-2022, Biden traveled to meet the Saudi crown prince — the leader of a nation he once pledged to make a “pariah” — having to lobby for more oil production amid record-high U.S. gas prices.

Ngược lại, ngay từ đầu, chính quyền Trump đã thực hiện một chính sách không khoan nhượng hơn đối với Nga. Chỉ trong năm đầu tiên của chính quyền đó, Nga đã cảm nhận được hậu quả của chính sách đối ngoại và quốc phòng quyết đoán hơn của Mỹ. Vào tháng 11 năm 2017, Hoa Kỳ đã phê duyệt việc bán hệ thống chống tên lửa Patriot trị giá 10,5 tỷ USD cho đồng minh Ba Lan của NATO trước sự xâm lược của Nga. Vào tháng 12 cùng năm, Mỹ cho phép chuyển vũ khí chống tăng sát thương cho Ukraine để giúp quốc gia này chống lại phe ly khai được Nga hậu thuẫn. Sự hiện diện của quân đội Hoa Kỳ ở Đông Âu đã tăng lên so với thời Obama để tăng cường khả năng phòng thủ của châu Âu chống lại Nga, và Hoa Kỳ đã áp đặt các biện pháp trừng phạt tiền tệ nhắm vào các cá nhân và công ty Nga xấu thay vì trừng phạt nợ chính phủ của quốc gia đó.

In contrast, from the start, the Trump administration implemented a more uncompromising U.S. policy vis-à-vis Russia.  Russia felt, in that administration’s first year alone, consequences of more assertive U.S. defense and foreign policy.  In November 2017, the U.S. approved the $10.5-billion sale of Patriot anti-missile systems to NATO ally Poland in the face of perceived Russian aggression.  In December of that same year, the U.S. authorized transfer of lethal anti-tank weapons to Ukraine to help that nation fight off Russian-backed separatists.  U.S. troop presence in Eastern Europe increased over Obama-era levels to bolster European defenses against Russia, and the U.S. imposed monetary sanctions targeting bad individual Russian actors and companies instead of sanctioning that nation’s sovereign debt.

Hơn nữa, chính quyền Trump đã thúc đẩy các đồng minh NATO tăng chi tiêu quốc phòng. Trong những cuộc đối đầu trực tiếp hơn nữa, lính đánh thuê Nga và các lực lượng thân chế độ Syria khác tấn công quân đội Mỹ ở Syria đã thiệt mạng, trong khi Mỹ dưới thời Tổng thống Trump trừng phạt dự án địa kinh tế lớn nhất của Putin, đường ống dẫn khí Nord Stream 2 tới châu Âu (mà Tổng thống Biden đã đảo ngược ). Nhìn lại, nhiệm kỳ của Tổng thống Trump với lập trường mạnh mẽ hơn có thể đã khiến Tổng thống Putin phải tạm dừng hơn 4 năm đối với kế hoạch xâm chiếm Ukraine cho đến khi chính quyền Biden rút khỏi Afghanistan.

Further, the Trump administration pushed NATO allies to increase defense spending.  In even more direct confrontations, Russian mercenaries and other pro-Syrian regime forces attacking U.S. troops in Syria were killed, while the U.S. under President Trump sanctioned Putin’s largest geo-economic project, the Nord Stream 2 gas pipeline to Europe (which President Biden reversed).  In hindsight, President Trump’s tenure with its more forceful stance likely gave President Putin pause over four-plus years for his plans to invade Ukraine until the Biden administration’s withdrawal from Afghanistan.

Cuộc bầu cử vào tháng 11 năm 2024 diễn ra tương đồng với cả năm 2020 và năm 2016, với chỉ dẫn sau đó là ông Putin có thể sẽ lại thích đảng Dân chủ hơn, bất chấp mọi nỗ lực mới nhất của giới truyền thông nhằm coi Donald Trump là đồng minh “thông đồng” với Putin.

November 2024’s election has parallels with both 2020 and 2016, with the latter instructive in that Mr. Putin will probably again prefer the Democrat, regardless of any of the media’s latest infernal efforts to cast Donald Trump as a “colluding” Putin ally.

Trong khi suy đoán, Vladimir Putin được cho là cũng ngạc nhiên như CNN khi thức dậy vào sáng thứ Tư tháng 11 năm 2016 và biết rằng điều “không thể” đã xảy ra. Hai ngày trước cuộc bầu cử, các nhà thăm dò và thống kê đưa ra tỷ lệ thắng cử cho Hillary Clinton là từ 75 đến 99%. Với sự đồng thuận rộng rãi về chính trị và truyền thông toàn cầu trước cuộc bầu cử như vậy, chiến thắng của Clinton có lẽ đã được đưa vào các cuộc họp giao ban tình báo của Điện Kremlin, khiến Putin không bao giờ để ý đến Donald Trump nhiều hơn. Sự tán thành hiện tại của ông đối với Biden cho nhiệm kỳ thứ hai - tâng bốc ông bằng những lời khen ngợi như "ông ấy là một người giàu kinh nghiệm hơn, dễ đoán hơn" - là vỏ bọc để biết chính quyền Trump thứ hai sẽ có ý nghĩa như thế nào trong việc kiểm tra Nga và chủ nghĩa phiêu lưu của nước này.

While speculative, Vladimir Putin was arguably just as surprised as CNN to wake up that November 2016 Wednesday morning and learn that the “impossible“ had happened.  Two days before the election, pollsters and statisticians gave Hillary Clinton odds of between 75 and 99 percent of winning the election.  Given such overwhelming pre-election global political and media consensus, a Clinton victory was probably baked into Kremlin intelligence briefings, causing Putin never to have given Donald Trump more consideration.  His current endorsement of Biden for a second term — flattering him with praises like “he is a more experienced, predictable person” — is cover for knowing what a second Trump administration would mean for checking Russia and its adventurism.

Nếu “quá khứ mới chỉ là mở đầu” của đất nước chúng ta, thì những kẻ xấu toàn cầu như Vladimir Putin sẽ theo bản năng ủng hộ ứng cử viên Đảng Dân chủ, đặc biệt là khi chương trình nghị sự hiện tại của Đảng Dân chủ đang tàn phá cơ cấu xã hội Mỹ và gây ra sự hỗn loạn bằng các chính sách biên giới mở của nước này. Trong trường hợp cụ thể của Tổng thống Biden, bằng cách nới lỏng các lệnh trừng phạt, xoa dịu Iran, chỉ đạo thảm họa rút quân ở Afghanistan và làm suy yếu an ninh năng lượng của Mỹ, ông đã truyền đi những tín hiệu sai lầm tới một kẻ chuyên quyền, người đã thực hiện quyền kiểm soát gần như tuyệt đối đối với Nga trong một phần tư thế kỷ. Không có gì ngạc nhiên khi ông Putin giờ đây tán thành Joe Biden làm tổng thống trong nhiệm kỳ thứ hai thay vì Donald Trump. Chúng ta hãy hiểu đúng lý do tại sao.

If our nation’s recent “past is prologue,” global bad actors like Vladimir Putin will instinctively favor the Democrat candidate, particularly with the current Democrat agenda wreaking havoc on the fabric of American society and fomenting chaos with its open borders policies.  In the specific case of President Biden, by easing sanctions, mollifying Iran, directing the Afghanistan withdrawal calamity, and weakening U.S. energy security, he transmitted the wrong signals to an autocrat who has exercised near absolute control over Russia for a quarter-century.  It should come as no surprise that Mr. Putin would now endorse Joe Biden for president in a second term instead of Donald Trump.  Let’s rightly understand why.

Đại tá Chris J. Krisinger, USAF (đã nghỉ hưu) đã thực hiện một chuyến công du với tư cách là cố vấn quân sự cho thứ trưởng ngoại giao về ngoại giao công chúng và các vấn đề công cộng tại Bộ Ngoại giao. Ông tốt nghiệp Học viện Không quân Hoa Kỳ, là sinh viên tốt nghiệp loại xuất sắc của Trường Cao đẳng Chiến tranh Hải quân Hoa Kỳ và cũng là thành viên quốc phòng tại Đại học Harvard. Nếu bạn muốn tiếp tục cuộc trò chuyện: cjkrisinger@gmail.com.

Colonel Chris J. Krisinger, USAF (ret.) served a tour as the military adviser to the undersecretary of state for public diplomacy and public affairs at the Department of State.  He is a U.S. Air Force Academy graduate, is an honors graduate of the U.S. Naval War College, and also was a national defense fellow at Harvard University.  If you would like to continue the conversation: cjkrisinger@gmail.com.

Hình ảnh: Diễn đàn Kinh tế Thế giới qua Flickr, CC BY-NC-SA 2.0.

Image: World Economic Forum via Flickr, CC BY-NC-SA 2.0.

Không có nhận xét nào: